Am citit, cu surprindere, pe mai multe site-uri, diverse enunţuri în care apărea verbul „a apropria”, folosit incorect – de exemplu: „Băsescu: Cum credeţi că mă pot apropria ideologic de unul care în marţea neagră, în prima zi ei au lăsat să meargă votul, s-a trezit a doua zi după …“ (realitatea.net) sau “De când sunt la liceu îmi place de o fată. Când simt că mă apropriu de ea se întâmplă ceva care îi distrage atenţia…” (sfaturi.eva.ro).
A „apropia” și a „apropria” sunt paronime (cuvinte foarte asemănătoare ca formă, dar diferite ca înțeles), prin urmare ambele sunt corecte, dar se folosesc în contexte diferite. A „apropia” este un verb cunoscut de toată lumea, folosit tranzitiv (adică acțiunea se răsfrânge asupra unui obiect) sau reflexiv (a se apropia), însemnând a se deplasa în spațiu (tot) mai aproape de ceva sau de cineva; a fi, a se afla aproape de un anumit interval de timp, de un moment anumit etc.; a avea însușiri sau trăsături asemănătoare, comune; a-și face prieten pe cineva sau a se împrieteni cu cineva (DEX).
A „apropria” este un neologism, împrumutat din limba franceză (fr. approprier) al cărui înțeles este ignorat de mulți vorbitori de limba română, de aceea, adeseori, este utilizat sau înțeles greșit. A „apropria” înseamnă: 1. a-și însuși un lucru (străin). 2. A face ca un lucru să fie potrivit pentru un anumit scop (DEX).
Exemple: El a apropiat scaunul de masă/Trenul se apropie de stație etc., dar El și-a apropriat principiile gândirii moderne/Compania și-a apropriat utilajele de forare, deși nu îi aparțineau/Unii tineri își aproprie comportamente care nu sunt potrivite cu vârsta lor etc.
Extinderea înțelegerii și aplicații practice
Distingerea între a apropia și a apropria este crucială pentru a comunica eficient și corect în limba română. A apropia se referă la actul de a face ceva sau pe cineva mai aproape, în sens fizic sau figurat, în timp ce a apropria implică preluarea controlului sau a posesiei asupra ceva, adesea fără permisiune.
- A apropia: Voi apropia scaunul de masă pentru a putea mânca confortabil.
- A apropria: El și-a apropriat ideile colegului fără a da credit.
Pentru a evita confuziile și a utiliza aceste verbe corect, recomandăm exerciții de scriere care includ ambele forme, precum și lectura activă a textelor care le conțin. De asemenea, este util să solicitați feedback de la vorbitori nativi sau profesori de limba română.
Pentru a îmbogăți înțelegerea diferențelor dintre termeni similari și pentru a vă perfecționa abilitățile lingvistice, vă sugerăm să explorați și articolul nostru despre cum este corect: cunoștință sau cunoștiință?. Acesta vă va oferi o perspectivă detaliată și vă va ajuta să evitați greșelile comune în utilizarea limbii române.