Cu cele câteva cuvinte din titlul articolului ne mutăm puțin în zona „banilor”, având în vedere că sunt termeni peste care dăm vrând-nevrând și este necesar să îi utilizăm în forma lor corectă (ca pe oricare alții, de altfel).

În limba română, anumite cuvinte sunt adesea scrise incorect din cauza asemănării lor fonetice sau a influențelor străine. Bancnotă și remunerație, spre exemplu, sunt cuvinte ce provin din termeni străini, însă au fost adaptate conform regulilor fonetice ale limbii române. Acest paragraf vizează clarificarea acestor confuzii și oferirea unor exemple concrete pentru a ajuta la memorarea formei corecte.

Se întâmplă frecvent să auzim forma greșită bacnotă, generată de faptul că se pronunță mai ușor așa, dar trebuie să știm că singura formă corectă a acestui cuvânt este bancnotă (din franțuzescul bank-note și germanul Banknote), cu pluralul bancnote.

Indemnizație (din fr. indemnisation) se scrie și se pronunță corect cu i- (nu cu î-) și înseamnă: suma de bani care se acordă cuiva în afara salariului, pentru a acoperi cheltuielile făcute în scopul îndeplinirii unei sarcini de serviciu/ alocație care nu are caracter de salariu (DEX). Pronunția greșită cu î- a apărut, probabil, din cauza asemănării primei părți a cuvântului cu un alt cuvânt foarte cunoscut – îndemn – dar fără nicio legătură semantică între cele două.

Stat de plată este singura formă corectă pentru a denumi lista/ tabelul în care sunt înscrise drepturile bănești pe care le achită o întreprindere lucrătorilor ei (DEX). Cuvântul stat, în limba română, este un împrumut din it. stato (etimonul fiind lat. status). Nu există nicio justificare pentru varianta ștat (destul de răspândită), decât, eventual, o pronunție mai ușoară a cuvântului (a grupului de consoane st- transformat în șt-), dar care nu este tolerată de normele limbii române.

Citește și:  Trăiască România dodoloaţă! - Cine a rostit această urare la 1 Decembrie 1918?

Pentru a înțelege mai bine cum să aplici aceste reguli în viața de zi cu zi, vom analiza câteva situații în care aceste cuvinte sunt frecvent utilizate. Prin analiza contextului și a structurii frazelor, cititorii pot învăța să distingă între formele corecte și cele incorecte, evitând astfel greșelile comune în scriere și vorbire.

Deși de la Caragiale încoace, forma greșită renumeratie a devenit „celebră” prin replica personajului Pristanda, din piesa O scrisoare pierdută – „Famelie mare… renumerație mică, după buget…”, încă mai sunt vorbitori de limba română care o utilizează, stabilind o legătură între a număra și bani. Singura formă corectă a acestui cuvânt este remunerație, din fr. remuneration, lat. remunerațio, cu sensul: salariu, plată, retribuție.

Pentru mai multe informații despre evitarea greșelilor comune în limbajul cotidian, vizitează ghidul nostru detaliat aici. Acesta oferă sfaturi și exemple care te vor ajuta să îmbunătățești precizia și corectitudinea limbajului tău.

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.