Recent, într-o emisiune TV, referitoare la perpetua reformă din învățământul românesc, o persoană importantă, cu rol de decizie în ministerul de resort, vorbea cu mult aplomb despre „profilele liceelor”, despre cum se va susține examenul de bacalaureat, în funcție de „profilele” la care sunt înscriși elevii, câte ore vor fi, la diferite discipline de studiu, în funcție de „profilele” unui liceu sau altul etc.

  • Context și utilizare: Atunci când scriem despre diverse subiecte, este esențial să înțelegem contextul și regulile de pluralizare în limba română. Forma corectă între „profile” și „profiluri” depinde de context și de specificul limbii.
  • Reguli de pluralizare: În română, pluralul cuvintelor străine se poate adapta conform regulilor limbii sau poate rămâne neschimbat, în funcție de acceptarea lor în uzul lingvistic. De exemplu, „profile” (un cuvânt de origine străină) poate crea confuzie în privința pluralizării sale.
  • Importanța corectitudinii: A folosi forma corectă nu doar că îmbunătățește claritatea comunicării, dar și arată respect față de normele lingvistice și cititorii noștri.

Pentru mai multe detalii și sfaturi utile despre utilizarea corectă a altor cuvinte, citește articolul nostru despre cum este corect: deasemenea, de asemenei sau de-asemenea.

Interesul pentru „profilele” liceelor este constant și pe forumuri. Elevii întreabă dacă există „profile bune” și „profile rele”, iar persoane cu „expertiză” explică, de exemplu, ce „profile” există în funcție de filierele teoretică, tehnologică, vocațională s.a.m.d.

Cum este corect, profile sau profiluri
Cum este corect, profile sau profiluri

Într-un top al celor mai bune licee din București, o altă persoană „avizată” prezintă cu lux de amănunte „profilele” și numărul de locuri pentru care pot candida absolvenții claselor a opta.

Pe un alt site, direcțiunea unui liceu se declară mulțumită, pentru că: „Decizia alegerii liceului nostru a fost facilitată printr-un demers de vizitare, majoritatea elevilor dorind să urmeze profilele matematică – informatică” etc.

Într-o asemenea avalanșă de „profile”, întrebarea „Cum este corect – profile sau profiluri?” devine și mai justificată.

La o simplă căutare pe Internet, vom constata că mai există tot felul de alte „profile”, în alte zone de activitate, cu oferte care mai de care mai avantajoase: „profile de aluminiu”, „profile din lemn”, „profile metalice” etc.

Pe de altă parte, orice vorbitor de limba română știe că substantivulprofil” (un împrumut din limba franceză), în afară de înțelesul: „specialitate” sau „produs laminat din oțel ori din alte materiale”, mai are și alte sensuri, așa cum sunt precizate în DEX: „1.Contur, aspect al feței cuiva, privită dintr-o parte; Fig. portret, figură 2. Înfățișare, aspect, formă; caracter predominant al cuiva sau a ceva; contur al unui lucru, al unei forme de relief etc.; profil geologic = reprezentare grafică a structurii geologice a unei porțiuni din scoarța terestră; profil morfologic = reprezentare grafică în plan vertical, la o anumită scară, a reliefului unei regiuni. 3. Conturul unei secțiuni plane a unui obiect, a unui edificiu, a unui corp geometric; conturul aparent al unui obiect, rezultat dintr-o proiecție ortogonală pe un plan. 4. Desen care reprezintă o secțiune verticală făcută într-o construcție sau în sol, pentru a indica distribuția sau structura acestora; Dispozitiv sau ansamblu de piese folosit pentru a indica, într-un plan vertical, limitele până la care trebuie să se întindă o lucrare. 5. Piesă decorativă, în relief, folosită la ornamentarea unei clădiri, la consolidări aparente, la îmbunătățirea acusticii unei săli etc. 6. Obiectivul de bază al producției unei întreprinderi, al activității unei instituții, căruia îi corespunde un anumit mod de organizare” (DEX)

Cum este corect, profile sau profiluri ?
Cum este corect, profile sau profiluri ?

Cu o asemenea bogăție de sensuri și în condițiile în care ambele forme de plural sunt frecvent utilizate, este firesc să ne întrebăm și, mai ales, să știm: Cum este corect – „profile” sau „profiluri”?

Trebuie reținut că, în limbajul actual, singura formă corectă de plural a substantivului „profil”, înregistrată în dicționare, inclusiv în DOOM 2, indiferent de sens, este „profiluri”, cu desinența „-uri”, specifică neutrelor. Așadar, vom spune corect: „profilurile liceelor”, „profiluri metalice”, „profilurile unei clădiri”, „profilurile acestor persoane” etc.

2 COMENTARII

  1. Mi se pare ca alegand o singura forma pierdem din complexitatea si precizia de care limba noastra are nevoie si de care este capabila.
    Fara a fi in domeniu, mi s-ar parea potrivit sa folosim genul neutru pentru obiecte, deci PROFILE DE ALUMINIU si cel masculin pentru concepte, deci „LICEE CU PROFILURI asemanatoare”.

  2. Este o observatie care reflecta o perceptie nuantata a limbii! Se pare ca dictionarul, cel putin in aceasta situatie, nu este la fel de nuantat!

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.