În limbajul curent, se întâmplă destul de des să se producă o confuzie între cele două cuvinte menționate în titlul articolului – trening și training – așa cum se poate constata și din diverse postări pe internet, confuzie generată, pe de o parte, de asemănarea fonetică, și, pe de altă parte, de necunoașterea sensului celui de-al doilea termen (care e perceput ca o variantă a primului).

În lumea vorbirii și scrierii corecte, confuziile între cuvinte precum trening și training sunt frecvente. Dar, știai că alegerea corectă poate depinde de contextul în care le folosești? Să analizăm câteva exemple comune în care aceste cuvinte sunt adesea confundate, pentru a te asigura că le vei utiliza corect de acum încolo.

Este important să înțelegem că, în funcție de contextul cultural și lingvistic, anumite cuvinte pot avea semnificații diferite. De exemplu, în domeniul sportiv, termenul trening este adesea utilizat pentru a descrie echipamentul de sport, în timp ce training se referă la procesul de antrenament sau pregătire fizică și mentală. Pentru a clarifica aceste diferențe, să aruncăm o privire la situațiile în care fiecare termen este cel mai potrivit.

Trening”, cu pluralul „treninguri”, este singura formă corectă a substantivului care denumește îmbrăcămintea sportivă, alcătuită din bluză și pantaloni, purtată, mai ales, la antrenamente (DEX) sau cu ocazia altor activități recreative, de relaxare. Cuvântul provine din englezescul „training”, care a fost însă adaptat regulilor de scriere și pronunție ale limbii române. Unii utilizează incorect forma „training”, cu sensul menționat anterior, probabil și pentru că există o marcă celebră a acestui articol vestimentar, care se comercializează, în mod firesc, cu titulatura respectivă – „Trening Training Gold”.

În limba română există și termenul „training” (pronunțat [treining] – un neologism recent – dar care are înțelesul: instruire, antrenament, pregătire. Exemple: Institutul român de traininguri desfășoară o intensă activitate / În perioada următoare se vor organiza mai multe traininguri (sesiuni de pregătire) în domeniul jurnalismului etc.

Pentru a-ți extinde cunoștințele despre utilizarea corectă a limbii române, descoperă și alte expresii sau cuvinte adesea confundate. Verifică ghidul nostru detaliat despre cum să folosești corect termenii în diferite contexte. Află mai multe despre corectitudinea limbii române aici pentru a evita greșelile frecvente și pentru a îmbunătăți claritatea exprimării tale.

LĂSAȚI UN MESAJ

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.