Home Cultură generală Gramatică Ce sunt acronimele? Câteva reguli de scriere şi utilizare

Ce sunt acronimele? Câteva reguli de scriere şi utilizare

0

Acronimele sunt cuvinte obținute prin prescurtarea/abrevierea altor cuvinte, care intră în structura unei sintagme, expresii, titlu etc., din care se păstrează prima sau primele litere. Un acronim este o abreviere standard, pentru a putea fi recunoscută de vorbitorii unei limbi, iar prescurtarea trebuie să fie ușor de pronunțat, deoarece acronimele au apărut tocmai din acest motiv – al pronunțării mai ușoare și mai rapide a unor expresii, titluri etc. mai lungi, așadar pentru a simplifica, atunci când se poate, comunicarea.

Alteori, acronimele sunt expresia inventivității verbale și sunt create ca parte a unui limbaj specializat, dintr-un anumit domeniu, mai mult sau mai puțin comprehensibil pentru ceilalți vorbitori, aici încadrându-se ceea ce lingviștii numesc „retroacronime”.

Ce sunt acronimele
Ce sunt acronimele

Pentru că un acronim este un tip de abreviere, trebuie făcută deosebirea, de asemenea, între acronim și alte feluri de abreviere, de exemplu sigla și trunchierea. În cazul siglelor, se utilizează strict numai inițialele fiecărui termen dintr-o anumită structură sintactică: C.F.R. (Căile Ferate Române), C.E.C. (Casa de Economii și Consemnațiuni), O.N.U. (Organizația Națiunilor Unite), PC (Personal Computer), OZN (Obiect Zburător Neidentificat), SEO (Search Engine Optimization) etc. Trunchierea este abrevierea prin care se folosește doar o parte a unui cuvânt: disco (de la „discotecă”), retro (retrograd), bac (bacalaureat) etc.

În privința acronimelor, trebuie precizat că există acronime specifice fiecărei limbi, altele s-au internaționalizat. De exemplu, orice vorbitor de limba română recunoaște acronime precum: TAROM (Transporturi Aeriene Române), DERO (Detergent Românesc), ROMLUX (Întreprinderea de Becuri – de la România + Lux-”lumina”, în limba latină), ROMARTA (România + artă), APROZAR (aprovizionare cu zarzavat), ALRO (aluminiu + România), PUBLIROM (Publicații românești) etc.

Alte acronime sunt internaționalizate: Benelux (Belgia + Nederland (Olanda) + Luxemburg), Radar (Radio Detection And Ranging), Laser (Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation – “amplificarea luminii prin stimularea emisiei de radiație”), Nailon/Nylon (NY-New York și Lon – London), Tuponia (în prezent Canada) (The United Provinces of North America), DIY (Do It Yourself) etc.

O categorie specială de abrevieri, unele dintre acestea fiind acronime, o reprezintă cele utilizate pe Internet, din nevoia de a comunica mai rapid, în special pe rețelele de socializare, pe messenger sau în SMS-uri, unele pătrunzând și în limbajul colocvial, dincolo de spațiul virtual: LOL (Laugh out loud – “Râd tare”), ASAP – (As soon as possible- “Cât mai repede posibil”), ILY – (I love you – “Te iubesc!”), BDAY – Birthday – “Zi de naștere”), OMG – “Oh, my God”/”Oh, Doamne!”) etc.

Ce sunt acronimele, Câteva reguli de scriere

Din categoria acronimelor fac parte și o serie de termeni inventați pentru a denumi realități noi, pentru că orice limbă este un sistem dinamic, care trebuie să țină pasul cu evoluția societății. Astfel, în statisticile întocmite de Oxford Dictionaries sau Cambridge Dictionary, sunt prezente acronime (majoritatea „englezisme”), dar care au fost preluate și în alte limbi, de felul: „Techlash” (Technology and Backlash – „Tehnologie și reacție”), nomofobie (no mobile phone), Gaslighting (cu sensul de manipulare pentru a face pe cineva să creadă că are afecțiuni psihice) etc.

Retroacronimele sunt cuvintele care, inițial, nu au fost acronime (dar au fost interpretate ca fiind) sau acele acronime cărora li s-a dat un sens nou. De exemplu, celebrul SOS a fost, la început, transcrierea unui semnal de alarmă în Codul Morse. Ulterior, a fost receptat ca un acronim al unor expresii precum: „Save Our Souls” („Salvați sufletele noastre”) sau „Save Our Ship” („Salvați corabia noastră”).

Ce sunt acronimele

Există și în domeniul acronimelor diverse curiozități. Cel mai lung acronim, de pildă, este cuvântul rusesc „Niiomtplaboparmbetzhelbetrabsbomonimonkonotdtekhstromont” (56 de litere în alfabetul latin, 54 în cel chirilic) și care înseamnă „Atelier pentru acoperișuri, lucrări din beton și beton armat, pentru compozite monolitice, al Departamentului de tehnologie și lucrări de construcție, din cadrul Institutului de cercetări științifice al Organizației pentru mecanizarea construcțiilor și asistența tehnică din cadrul Academiei de construcții și arhitectură a URSS”.

Cel mai vechi acronim este INRI, al expresiei „Iesvs Nazarenvs, Rex Ivdæorvm” („Iisus din Nazaret, regele iudeilor”), o însemnare pe care, potrivit Noului Testament, Pilat din Pont a făcut-o deasupra crucii pe care a fost răstignit Iisus, bucata de lemn cu această inscripție (Titulus Crucis) păstrându-se, din 1492 până în prezent, la Biserica Sfânta Cruce de la Ierusalim, din Roma.

Acronimele sunt o parte integrantă a limbii moderne, facilitând comunicarea rapidă și eficientă. Înțelegerea și utilizarea corectă a acestora nu doar că îmbunătățește claritatea comunicării, dar și reflectă profesionalismul și competența lingvistică. Când folosim acronime, este important să ne amintim:

  • Să respectăm regulile de formare și scriere specifică fiecărui domeniu.
  • Să fim conștienți de audiența căreia îi sunt adresate, evitând confuziile.
  • Utilizarea acronimelor ar trebui să faciliteze înțelegerea, nu să o complice.

Dacă dorești să aprofundezi regulile limbii române și să te familiarizezi cu alte aspecte ale scrierii corecte, citește cum este corect: niciun sau nici un. Acest articol oferă sfaturi valoroase care te vor ajuta să navighezi prin subtilitățile limbii și să îmbunătățești precizia și eleganța exprimării tale.

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Exit mobile version