Home Cultură generală Gramatică Cum este corect – a refula, a defula

Cum este corect – a refula, a defula

1

A refula și a defula sunt două neologisme, împrumuturi din limba franceză, a căror „notorietate” se datorează limbajului psihanalizei, lui Sigmund Freud, în primul rând, „părintele” acestei științe. Utilizarea lor ține de un registru lingvistic elevat și, deși se presupune că cine optează pentru o exprimare relativ pretențioasă ar trebui să aibă și proprietatea termenilor, în foarte multe contexte de comunicare se poate sesiza utilizarea greșită a celor două verbe.

Conform DEX (Dicționarul explicativ al limbii române), sensurile acestor cuvinte sunt următoarele:

  • a refula (verb tranzitiv) – a respinge din domeniul conștientului anumite impulsuri, emoții, idei, sentimente, amintiri în dezacord cu conștiința morală – din fr. refouler;
  • a defula (verb tranzitiv)- a da curs liber ideilor sau tendințelor refulate în subconștient; (Fam.) a-și descărca sufletul – din fr.defouler;

Pentru fiecare dintre aceste verbe există și substantivul corespunzător – refulare (acțiunea de a refula și rezultatul ei; respingere; înăbușire), respectiv defulare (revenire în conștiință a unui fapt emoțional refulat în inconștient).

Așadar, vom spune corect, de exemplu: El este o fire interiorizată, refulează orice sentiment care ar putea stârni curiozitatea celor din jur/ Pentru el, a țipa la toată lumea, când este nervos, este un fel de a defula.

Mai trebuie subliniat faptul că cele două verbe – a refula, a defula – sunt tranzitive, adică acțiunea pe care o exprimă se răsfrânge asupra unui obiect (fapt evidențiat în enunțuri prin construcții cu complement direct), de aceea nu se vor folosi niciodată însoțite de pronume reflexive, cum se aude adesea. Exemplu: El refulează emoțiile negative (corect), dar El se refulează/ se defulează (incorect).

Confuzia pe care o fac unii vorbitori de limba română între a refula și a defula se explică, probabil, și prin faptul că verbul a refula mai are și un sens tehnic (mai vechi, în limba franceză, de unde a fost împrumutat cuvântul, decât sensul folosit în psihanaliză): a deplasa sau a împinge, cu ajutorul unei pompe, un fluid într-o conductă sau într-un recipient/ (despre fluide) a ieși dintr-o conductă, dintr-un canal, a se întoarce (DEX).

Înțelegerea corectă a termenilor a refula și a defula este esențială pentru o comunicare eficientă și expresie corectă. A refula se referă la suprimarea emoțiilor sau a impulsurilor, în timp ce a defula înseamnă eliberarea stresului sau a tensiunilor acumulate. Este important să folosim acești termeni în contextul potrivit pentru a ne asigura că mesajul nostru este înțeles în mod clar de către interlocutori.

Pentru a aprofunda înțelegerea diferențelor subtile dintre termeni și pentru a evita confuziile comune, vă recomandăm să consultați și alte resurse din secțiunea noastră de gramatică, cum ar fi articolul despre cum este corect: niciun sau nici un. Acesta va oferi insight-uri suplimentare despre utilizarea corectă a cuvintelor și expresiilor în limba română, ajutându-vă să vă îmbunătățiți atât scrierea cât și vorbirea.

1 COMMENT

  1. „[…]se datorează limbajului psihanalizei, lui Sigmund Freud, în primul rând, “părintele” acestei ştiinţe.” Ar trebui o rectificare : acestei pseudoştiinţe.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here

Acest site folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

Exit mobile version