Cum este corect – profile sau profiluri? Recent, într-o emisiune TV, referitoare la perpetua reformă din învăţământul românesc, o persoană importantă, cu rol de decizie în ministerul de resort, vorbea cu mult aplomb despre “profilele liceelor”, despre cum se va susţine examenul de bacalaureat, în funcţie de “profilele” la care sunt înscrişi elevii, câte ore vor fi, la diferite discipline de studiu, în funcţie de “profilele” unui liceu sau altul etc.

Interesul pentru “profilele” liceelor este constant şi pe forumuri. Elevii întreabă dacă există “profile bune” şi “profile rele”, iar persoane cu “expertiză” explică, de exemplu, ce “profile” există în funcţie de filierele teoretică, tehnologică, vocaţională s.a.m.d.

Cum este corect, profile sau profiluri
Cum este corect, profile sau profiluri

Într-un top al celor mai bune licee din Bucureşti, o altă persoană “avizată” prezintă cu lux de amănunte “profilele” şi numărul de locuri pentru care pot candida absolvenţii claselor a opta.

Pe un alt site, direcţiunea unui liceu se declară mulţumită, pentru că: “Decizia alegerii liceului nostru a fost facilitată printr-un demers de vizitare, majoritatea elevilor dorind să urmeze profilele matematică – informatică” etc.

Într-o asemenea avalanşă de “profile”, întrebarea “Cum este corect – profile sau profiluri?” devine şi mai justificată.

La o simplă căutare pe Internet, vom constata că mai există tot felul de alte “profile”, în alte zone de activitate, cu oferte care mai de care mai avantajoase: “profile de aluminiu”, “profile din lemn”, “profile metalice” etc.

Pe de altă parte, orice vorbitor de limba română ştie că substantivul “profil” (un împrumut din limba franceză), în afară de înţelesul: “specialitate” sau “produs laminat din oţel ori din alte materiale”, mai are şi alte sensuri, asa cum sunt precizate in DEX: “1.Contur, aspect al feţei cuiva, privită dintr-o parte; Fig. portret, figură 2. Înfăţisare, aspect, formă; caracter predominant al cuiva sau a ceva; contur al unui lucru, al unei forme de relief etc.; profil geologic = reprezentare grafică a structurii geologice a unei porţiuni din scoarţa terestră; profil morfologic = reprezentare grafică în plan vertical, la o anumită scară, a reliefului unei regiuni. 3. Conturul unei secţiuni plane a unui obiect, a unui edificiu, a unui corp geometric; conturul aparent al unui obiect, rezultat dintr-o proiecţie ortogonală pe un plan. 4. Desen care reprezintă o secţiune verticală făcută într-o construcţie sau în sol, pentru a indica distribuţia sau structura acestora; Dispozitiv sau ansamblu de piese folosit pentru a indica, într-un plan vertical, limitele până la care trebuie să se întindă o lucrare. 5. Piesă decorativă, în relief, folosită la ornamentarea unei clădiri, la consolidări aparente, la îmbunătăţirea acusticii unei săli etc. 6. Obiectivul de bază al producţiei unei întreprinderi, al activităţii unei instituţii, căruia îi corespunde un anumit mod de organizare” (DEX)

Citește și:  Cum este corect – lunatec sau lunatic, sălbatec sau sălbatic ?
Cum este corect, profile sau profiluri ?
Cum este corect, profile sau profiluri ?

Cu o asemenea bogăţie de sensuri şi în condiţiile în care ambele forme de plural sunt frecvent utilizate, este firesc să ne întrebăm si, mai ales, să stim: Cum este corect – profile sau profiluri?

Trebuie reţinut că, în limbajul actual, singura formă corectă de plural a substantivului “profil”, înregistrată în dicţionare, inclusiv în DOOM 2, indiferent de sens, este “profiluri”, cu desinenţa “-uri”, specifică neutrelor. Aşadar, vom spune corect: “profilurile liceelor”, “profiluri metalice”, “profilurile unei clădiri”, “profilurile acestor persoane” etc.

Nu uita să distribui dacă ți-a plăcut:
Loading...

2 COMENTARII

  1. Mi se pare ca alegand o singura forma pierdem din complexitatea si precizia de care limba noastra are nevoie si de care este capabila.
    Fara a fi in domeniu, mi s-ar parea potrivit sa folosim genul neutru pentru obiecte, deci PROFILE DE ALUMINIU si cel masculin pentru concepte, deci “LICEE CU PROFILURI asemanatoare”.

  2. Este o observatie care reflecta o perceptie nuantata a limbii! Se pare ca dictionarul, cel putin in aceasta situatie, nu este la fel de nuantat!

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.