Carpe diem este o expresie/maximă latinească, mai exact, începutul unui vers dintr-o odă a lui Horaţiu (poet latin, din secolul I i.Hr.), însemnând “Bucură-te de ziua de astăzi/Foloseşte-te de ziua de astăzi”. Adresându-se unei femei şi amintindu-i că “viaţa e scurtă”, Horaţiu îi spune: “Nu ţi-e îngăduit, o, Leuconoe, să cunoşti capătul rânduit de zei zilelor mele şi ale tale… Stând de vorbă, timpul a şi trecut. Bucură-te de ziua de azi şi nu te încrede în cea de mâine”.

Carpe este o formă de imperativ a vebului latin carpo, carpis, carpere, carpsi, carptum, sensul propriu fiind a tăia iarba, a culege o floare, iar prin extensie, a alege, a gusta, a profita.

De-a lungul timpului, unii au interpretat expresia Carpe diem în sens negativ, ca un fel de incitare la hedonism (concepție care proclamă plăcerea drept binele suprem, iar dorinţa de a o obține, principiu al comportamentului; cultul plăcerii – DEX).

În realitate, Carpe diem exprimă numai îndemnul ca fiecare să se bucure de prezent, în ideea că viitorul este incert şi toate ale vieţii sunt trecătoare.

În vremurile mai vechi, expresia Carpe diem apărea frecvent pe cadranele solare (tocmai pentru că se lega de ideea de timp). Ulterior, diferiţi scriitori au valorificat-o în scrierile lor, iar astăzi se foloseşte ca adagiu (maximă), în diverse contexte de comunicare.

Loading...

LĂSAȚI UN MESAJ

Please enter your comment!
Please enter your name here

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.